Shinzo Abe citazioni famose

ultimo aggiornamento : 5 settembre 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Shinzo Abe
  • Gli Stati Uniti hanno rinnovato la nostra leadership nella regione Asia-Pacifico, il primo ministro Abe sta portando il Giappone ad un nuovo ruolo sulla scena mondiale.

  • Dobbiamo stare molto attenti quando si considera se cambiare o meno la costituzione per accettare il matrimonio tra persone dello stesso sesso in quanto questo problema tocca i fondamenti di come viviamo.

  • Il Giappone cambierà. Creiamo un paese in cui l'innovazione è costantemente in atto, dando vita a nuove industrie per guidare il mondo, quando visito la Silicon Valley voglio pensare a come possiamo prendere le strade della Silicon Valley e farle funzionare in Giappone.

  • Credo che sia importante che noi giapponesi scriviamo una costituzione per noi stessi che rifletta la forma del paese che consideriamo desiderabile nel 21 ° secolo.

  • Durante l'amministrazione Koizumi, ho servito come vice capo segretario di Gabinetto e capo segretario di gabinetto.

  • Le visite del Primo ministro Koizumi fatte al Santuario Yasukuni, credo, non avevano nulla a che fare con i voti di approvazione. Ha reso omaggio al Santuario Yasukuni per rendere omaggio al popolo del Giappone che ha combattuto e perso la vita per il paese e per pregare per la pace delle loro anime.

  • L'alleanza Giappone-Stati Uniti è un'alleanza insostituibile. E vorrei consolidare e ampliare ulteriormente questa alleanza.

  • l'economia stagnante sta creando una situazione in cui i giovani in Giappone non possono amare i loro desideri o avere prospettive per il loro futuro. Inoltre, il declino della capacità economica del Giappone si sta traducendo in una diminuzione della presenza anche per la politica estera del Giappone. Di conseguenza, i doveri e la missione che devo compiere sono abbastanza chiari: vale a dire, per riconquistare un'economia forte e robusta, e anche per ripristinare la forte capacità di politica estera del Giappone.

  • Per molto tempo in Giappone si è creduto che cose come la costituzione non possano mai essere cambiate. Io dico che dovremmo cambiare la nostra costituzione ora. Gli Stati Uniti hanno modificato la loro costituzione sei volte, ma il Giappone lo ha fatto zero volte.

  • I nostri predecessori hanno superato molti problemi e molte sofferenze, ma ogni volta sono tornati più forti di prima.

  • Perché la Cina continui a godere della prosperità economica, deve promuovere relazioni internazionali fiduciose, non tensioni ... ed è importante che la Cina lo capisca.

  • Ho fatto una visita al Santuario Yasukuni per pregare per le anime di coloro che avevano combattuto per il paese e fatto gli ultimi sacrifici. Ho preso l'impegno di non fare mai più la guerra, di costruire un mondo libero dalle sofferenze della devastazione della guerra.

  • Il futuro della crescita economica del Giappone dipende dal fatto che abbiamo la forza di volontà e il coraggio di navigare senza esitazione sui mari agitati della competizione globale.

  • Negli ultimi cinque anni ho usato per andare alla pratica Zen una volta al mese, ma da quando ho assunto la carica di primo ministro è stato molto più difficile.

  • Cerco di esercitare in natura, e cerco di giocare a golf una volta al mese. L'ultima volta che ho giocato a golf con mia moglie, tuttavia, ha ottenuto punteggi migliori di me, il che è diventato un'ulteriore fonte di stress.

  • Sono un patriota. Non ci sono politici che non siano patrioti. Dal momento che sono un politico, vengo spesso criticato, mentre cerco di esercitare ciò che ritengo giusto. Tuttavia, se ti dispiace tali critiche, penso che non puoi proteggere la vita delle persone.

  • In un mondo che sta approfondendo la sua reciproca interdipendenza, il pensiero orientato verso l'interno non è più in grado di salvaguardare la pace del Giappone. Difenderemo pienamente le vite e i beni dei nostri cittadini, nonché il nostro territorio, le acque territoriali e lo spazio aereo territoriale in modo risoluto.

  • È mia convinzione che i politici non dovrebbero entrare nel regno della storia. Piuttosto, i politici dovrebbero avere una prospettiva orientata al futuro.

  • In Giappone, di solito, una volta diventato primo ministro, non hai una seconda possibilità. Probabilmente il motivo per cui non è stato così questa volta è perché il Giappone si trova ad affrontare una situazione sempre più difficile.

  • Sono passati più di 60 anni dalla costituzione. Ci sono disposizioni nella costituzione che non si adattano più ai tempi. Da quando la costituzione è stata promulgata, abbiamo visto l'emergere di nuovi valori, come la privacy, l'ambiente e così via, che devono essere incorporati.

  • Ho imparato da molti errori. Prima di tutto, ho imparato che è importante creare un'ampia base di supporto all'interno del LDP. Nel formare il gabinetto questa volta, ho incluso quasi tutti i membri del LDP che ho corso contro durante le elezioni del partito per il presidente. Inoltre, come risultato delle lezioni che ho imparato, questa volta le mie priorità politiche sono diventate molto chiare. Ciò includerebbe in primo luogo il ripristino di un'economia robusta. Credo che questo abbia portato al forte sostegno che sto ricevendo dal popolo.

  • La mia idea di base per quanto riguarda la questione del riconoscimento storico è fondamentalmente, è una questione che dovrebbe essere lasciata alle buone mani degli storici e degli esperti.

  • Ho sperimentato il fallimento come politico e proprio per questo sono pronto a dare tutto per il Giappone,

  • Prometto di proteggere la terra e il mare del Giappone, e la vita del popolo giapponese, non importa quale.

  • Devo esprimere simpatia dal profondo del mio cuore a quelle persone che sono state prese come donne di conforto in tempo di guerra. Come essere umano, vorrei esprimere le mie condoglianze, e anche come primo ministro del Giappone ho bisogno di scusarmi con loro.

  • È importante spiegare pienamente alle aree locali con sincerità. Naturalmente penseremo anche alla promozione dello sviluppo delle comunità.

  • Gli sforzi per facilitare i regolamenti e riformare il sistema fiscale della nazione hanno contribuito a mettere in pista questa ripresa autosufficiente, i numeri dimostrano che le nostre politiche non sono state sbagliate.

  • Miriamo a raggiungere progressi generali nelle relazioni tra Corea del Nord e Giappone.

  • Ma penso che ci sia un'opinione diffusa che il sistema di supporto per gli atleti dovrebbe essere più fermamente stabilito.

  • Le isole Senkaku sono intrinsecamente territorio giapponese. Voglio mostrare la mia forte determinazione per evitare che questo cambi.

  • Penso che sia responsabilità di chiunque sia coinvolto in politica pensare sempre a ciò che il Giappone può fare per contribuire di più alla pace e alla stabilità non solo del Giappone e della regione, ma del mondo intero.

  • Mirerò a ripristinare l'alleanza Giappone-Stati Uniti e le forti capacità diplomatiche del Giappone. Il Giappone non può perseguire una politica estera forte senza rafforzare la sua alleanza con gli Stati Uniti.

  • I bellissimi mari del Giappone e il suo territorio sono minacciati e i giovani stanno avendo difficoltà a trovare speranza nel futuro in mezzo alla crisi economica. Prometto di proteggere la terra e il mare del Giappone, e la vita del popolo giapponese, non importa quale.

  • Il 20 ° secolo è stato un secolo in cui i diritti umani sono stati violati in numerose parti del mondo, e anche il Giappone ne ha la responsabilità. Credo che dobbiamo guardare alla nostra storia con umiltà e pensare alla nostra responsabilità.

  • Per proteggere la vita delle persone e mantenere i nostri figli al sicuro, dobbiamo implementare la spesa per i lavori pubblici e farlo con orgoglio. Se possibile, mi piacerebbe vedere la Banca del Giappone acquistare tutte le obbligazioni di costruzione che dobbiamo emettere per coprire il costo. Ciò farebbe anche circolare con forza denaro nel mercato. Sarebbe positivo anche per l'economia.

  • Servire come primo ministro pur essendo troppo consapevole del rating di approvazione è come servire come primo ministro su un ottovolante. Ciò che è importante, credo, è che agisco davvero sulle promesse che faccio e lascio risultati. Lascia un track record e dimostralo al pubblico giapponese, che, alla fine della giornata, spero, lo apprezzerà.

  • Anche se le nostre risposte ai problemi che affrontiamo immediatamente sono importanti, non possiamo dimenticare di ritagliarci il futuro del Giappone dieci o cento anni nel futuro. In tal modo, non dobbiamo ricorrere a misure superficiali. Invece, è imperativo impegnarsi in vere riforme che accertino lo stato della società che cerchiamo di raggiungere.

  • Non c'è niente che qualcuno vuole che è per qualsiasi altra ragione che pensano che si sentirebbero meglio ad averlo.