Andrzej Wajda citazioni famose

ultimo aggiornamento : 5 settembre 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Andrzej Wajda
  • Tuttavia, nel teatro e nel cinema, la realtà contemporanea della Polonia è stata rappresentata solo in misura minuscola negli ultimi 12 anni.

  • Allo stesso tempo, il teatro televisivo divenne più visibilmente attivo.

  • Come ho detto prima, non ci sono scrittori che potrebbero creare una visione letteraria della nuova realtà.

  • I film realizzati nello spirito del passato hanno continuato a essere realizzati.

  • Tuttavia, quel vecchio modo di fare cinema polacco è praticamente scomparso.

  • Anche una gran parte dell'industria polacca si dimostrò essere esistita solo per sostenere l'industria militare sovietica, e divenne superflua e incapace di essere trasformata in qualsiasi altra cosa. Non abbiamo previsto questo o l'entità di questi fenomeni.

  • La difficoltà con lo stato attuale delle cose è che non esiste una legislazione sulle fonti di finanziamento per l'industria cinematografica polacca. Non esiste una legislazione in materia di cinema. E, non esiste una legislazione in televisione che sarebbe utile per il cinema.

  • Era sempre più difficile trovare lavoro anche in teatro.

  • Da un lato, abbiamo avuto grandi spettacoli cinematografici che hanno portato un grande pubblico, adulti e studenti delle scuole primarie e secondarie. D'altra parte, ci sono stati tentativi di creare un film polacco contemporaneo.

  • Il teatro televisivo, come è implicito nel suo nome, dovrebbe fare affidamento su adattamenti di sceneggiature scritte per il teatro.

  • Perché esiste un'industria dell'intrattenimento americana globale, ma non esiste un equivalente proveniente dalla Francia o dall'Italia? Questo è il caso semplicemente perché la lingua inglese apre il mondo intero al cinema americano.

  • In precedenza lo stesso pubblico polacco sarebbe stato spinto a vedere il cinema fatto per adulti, film realizzati da noi su quelle sfere della vita che erano significative per noi e che dovrebbero essere significative per la nostra società.

  • Da un lato, i giovani registi teatrali venivano al teatro televisivo, perché volevano avvicinarsi al cinema, nonostante avessero studiato e lavorato per il teatro.

  • I cinema hanno guadagnato un nuovo pubblico giovane che voleva film fatti per loro.

  • Il linguaggio codifica anche il nostro passato. Vogliamo sapere chi siamo. Per sapere chi siamo, dobbiamo sapere chi eravamo prima. Di conseguenza, la nostra letteratura, scritta nel passato, ci ancora in quel passato.

  • A forza di questa preoccupazione e poiché quella società era disposta ad esaminare la sua realtà particolare, la solidarietà poteva nascere.

  • La difficoltà di scrivere una buona commedia teatrale ambientata in una nuova realtà era ancora maggiore dato che il livello di similitudine alla vita che è permesso in un film non avrebbe funzionato sul palcoscenico.

  • Si è scoperto che il paese era impotente di fronte a una nuova realtà.

  • Non esiste una legislazione sul cinema perché i distributori non sono interessati a condividere i loro soldi con l'industria cinematografica, ad esempio restituendo una percentuale della vendita dei biglietti ai registi.

  • In Europa, non esiste una legislazione sulla produzione cinematografica televisiva che possa aiutare la produzione cinematografica perché le emittenti private non sono interessate a sostenere il cinema polacco.

  • Ci aspettavamo che la gente stesse solo aspettando il crollo dell'Unione Sovietica, o almeno la sua ritirata, e che sarebbe stata piena di iniziativa in tutti i settori della vita - nella cultura, nell'economia e nella politica.

  • Nei primi anni dopo la transizione sistemica, i nostri schermi mostravano intrattenimento americano che non era stato disponibile prima, o era stato disponibile solo sporadicamente.

  • Si potrebbe pensare che il cambiamento più significativo nell'industria cinematografica che sarebbe avvenuto con una transizione dall'economia comunista al capitalismo riguarderebbe fondamentalmente le fonti di finanziamento.

  • Una novità nel cinema polacco era che era possibile trovare fondi per una grande produzione. Tuttavia, allo stesso tempo, il bilancio dello stato ha impegnato sempre meno soldi per il cinema.

  • Nello stesso periodo, anche la letteratura polacca subì alcuni cambiamenti significativi. Dalla letteratura sociale-politica, che aveva una grande tradizione e una forte motivazione per essere così, la letteratura polacca ha cambiato il suo focus su uno psicologico piuttosto che su uno sociale.

  • Quando un film viene creato, viene creato in un linguaggio, che non riguarda solo le parole, ma anche il modo in cui il linguaggio stesso codifica la nostra percezione del mondo, la nostra comprensione di esso.